Holy Week and Paschal Services – 2026
Holy Thursday – April 2, 2026
Vespers with the Divine Liturgy of St. Basil the Great and the Rite of the Washing of the Disciples’ Feet
10:00 AM – at Saint Josaphat’s Cathedral with Bishop David
Matins of the Passion of Christ (Twelve Gospels)
7:00 PM
Followed by the Setting of the Place for the Holy Shroud – Божий Гріб
Holy / Good Friday – April 3, 2026
Great Vespers with the Laying of the Shroud – Виставлення Плащаниці
11:00 AM
Jerusalem Matins (Nadhrobne)
7:00 PM
Holy Saturday – April 4, 2026
Vespers with the Divine Liturgy of St. Basil the Great
12:30 PM
Followed by the Blessing of Paschal Foods (around 2:00 PM)
Nadhrobne
7:00 PM
The Glorious and Holy Sunday of the Resurrection of Our Lord – PASCHA
April 5, 2026
Paschal Matins with the Divine Liturgy
7:00 AM
Followed by the Blessing of Paschal Foods
Bright Monday – April 6, 2026
Divine Liturgy
10:00 AM
Bright Tuesday – April 7, 2026
Divine Liturgy
10:00 AM
Graveside Blessings – “Provody”
Evergreen Cemetery
April 12, 2026 – 5:00 PM
St. Michael’s Cemetery
April 19, 2026
Please approach Fr. Slavko with suggestions regarding preferred dates for:
Glenwood Cemetery (Sherwood Park) – Day and time to be determined.
Other cemeteries in Edmonton – Day and time to be determined.
For information please contact:
Fr. Slavko – 780-467-6200
Страсний Тиждень і Пасхальні Богослужіння – 2026
Великий Четвер – 2 квітня 2026
Вечірня з Літургією св. Василія Великого та
Чин умивання ніг
10:00 – у Катедрі св. Йосафата з Владикою Давидом
Утреня Страстей Христових (12 Євангелій)
19:00
Після Утрені – Виставлення Божого Гробу
Велика П’ятниця – 3 квітня 2026
Вечірня з виставленням Плащаниці
11:00
Єрусалимська Утреня (Надгробне)
19:00
Велика Субота – 4 квітня 2026
Вечірня з Літургією св. Василія Великого
12:30
Освячення пасхальних страв – приблизно о 14:00
Надгробне
19:00
Світле Христове Воскресіння – ПАСХА
5 квітня 2026
Пасхальна Утреня з Божественною Літургією
07:00
Після Богослужіння – освячення пасхальних страв
Світлий Понеділок – 6 квітня 2026
Божественна Літургія
10:00
Світлий Вівторок – 7 квітня 2026
Божественна Літургія
10:00
Проводи (Благословення гробів)
Evergreen Cemetery
12 квітня 2026 – 17:00
St. Michael’s Cemetery
19 квітня 2026 – 14:00
Просимо подавати пропозиції щодо дат для:
Glenwood Cemetery (Sherwood Park) – день і час буде визначено
Інші цвинтарі в Едмонтоні – день і час буде визначено
Контакт:
о. Славко – 780-467-6200
Fr. Slavko’s Version of the History of the Ukrainian Catholic Eparchy of Edmonton
Detailed Information Available on the Eparchial Website
full text:
https://eeparchy.com/2023/03/04/75th-anniversary-of-edmonton-and-toronto-eparchies
History of the Ukrainian Catholic Eparchy of Edmonton
The history of the Ukrainian Catholic Eparchy of Edmonton begins with the pioneering pastoral work of Blessed Nykyta (Nikita) Budka, the first Ukrainian Catholic bishop appointed for Canada. Born on June 7, 1877, in Dobromirka, then part of Austria-Hungary (now western Ukraine), Budka was ordained a priest on October 25, 1905, by Metropolitan Andrey Sheptytsky after studying theology in Vienna and Innsbruck.
Before his mission to Canada, Fr. Nykyta Budka served Ukrainian emigrants in various regions of Europe, including Galicia (now western Ukraine), and ministered to Ukrainian communities abroad—among them those in Prussia and Bosnia—by visiting settlements, assisting Ukrainian immigrants, and helping to organize pastoral care and support for families far from home. This early experience with Ukrainian migrant communities abroad helped shape his pastoral vision and prepared him for the monumental task that awaited him in Canada.
On July 15, 1912, while still in Europe, Pope Pius X appointed him Apostolic Exarch for Ukrainian Catholics in Canada, making him the first Eastern Catholic bishop in the world to receive full jurisdiction in the New World. He was consecrated a bishop on October 14, 1912, in Lviv, Ukraine, and arrived in Winnipeg on December 6, 1912, where he was enthroned on December 22, 1912.
Mission and Pastoral Work
Bishop Budka faced a massive pastoral challenge. At the time, there were only 17 priests and around 80 churchesserving Ukrainian settlers across the vast expanse of Canada, from the Atlantic to the Pacific. Over the next 15 years, he traveled tirelessly, visiting remote settlements, establishing new parishes and schools, educating clergy, and celebrating the sacraments wherever the faithful lived. He also worked to secure legal recognition of the Ukrainian Catholic Church in Canada and promoted bilingual education and the preservation of Ukrainian culture.
Even before Alberta had its own Eparchy, Budka ministered actively in the territory that would become the Edmonton Eparchy. On February 27, 1913, he visited Edmonton, and on March 2, 1913, he celebrated a hierarchical Divine Liturgy at St. Josaphat Parish, which later became the cathedral of the Edmonton Eparchy. He met with Ukrainian cultural groups, local Catholic leaders, and visited other settlements, including Sts. Peter and Paul Parish in Mundare, laying the foundation for future pastoral care in Alberta.
Bishop Budka’s work was not without challenges. He contended with pressures from secularization, Protestant missionary activity, and internal disagreements among Ukrainians, which contributed to the formation of the Ukrainian Greek Orthodox Church of Canada in 1918. In 1927, due to declining health and internal Church decisions, he returned to Europe. After World War II, he was arrested by Soviet authorities for defending the Church’s unity with Rome and endured harsh imprisonment until his death in a Soviet prison camp in Karaganda, Kazakhstan, on September 28, 1949. On June 27, 2001, he was beatified by Pope John Paul II as a martyr of the Faith.
Growth and Division of the Church in Canada
Following Bishop Budka’s pioneering work, the Ukrainian Catholic population in Canada continued to grow rapidly. By the early 1940s, the faithful numbered approximately 300,000, and the need for additional leadership became apparent.
On April 3, 1943, Fr. Nil Savaryn, OSBM, who had joined the Basilian Order in 1922 and arrived in Canada in 1932 to serve at the Basilian monastery in Mundare, Alberta, was appointed auxiliary bishop to Bishop Vasyliy Ladyka. Savaryn was consecrated bishop on July 1, 1943, in Toronto.
After the war, the continued growth of parishes and the influx of Ukrainian refugees highlighted the necessity for a division of the Church in Canada. Following Cardinal Eugène Tisserant’s visit to North America in 1947, the Holy See began planning the creation of separate ecclesiastical jurisdictions.
On January 19, 1948, Pope Pius XII approved the establishment of three Apostolic Exarchates, formally decreed on March 3, 1948:
-
Western Canada (Edmonton) – Bishop Nil Savaryn, OSBM
-
Central Canada (Winnipeg) – Bishop Vasyliy Ladyka
-
Eastern Canada (Toronto) – Fr. Isidore Boretsky
Fr. Andrew Roboretsky was appointed auxiliary bishop to Bishop Ladyka. Bishop Savaryn was solemnly installed at St. Josaphat Cathedral, Edmonton, on April 13, 1948. Bishops Boretsky and Roboretsky were consecrated on May 27, 1948, at St. Michael’s Cathedral, Toronto.
In 1956, the exarchates were elevated to full eparchies, and Metropolitan Maxim Hermaniuk was appointed the first Metropolitan of the Ukrainian Catholic Church in Canada.
Bishops of the Eparchy of Edmonton
-
Bishop Nil (Neil) Savaryn, OSBM – 1948–1986
-
Bishop Demetrius Greschuk – 1986–1990
-
Bishop Myron Daciuk, OSBM – 1991–1996
-
Bishop Lawrence Huculak, OSBM – 1996–2006
-
Bishop David Motiuk – 2007–present
The Eparchy Today
Led by Bishop David Motiuk, the Eparchy serves approximately 25,000 faithful in 81 parishes and missions across Alberta—from Lethbridge in the south to Manning in the north and Lloydminster in the east. St. Josaphat Cathedral remains the spiritual heart of the Eparchy, a center of Byzantine worship, parish life, and cultural heritage.
The Eparchy’s mission extends beyond parish life. Its clergy and laypeople provide catechesis, counselling, sacramental care, and outreach, serving refugees, newcomers, and marginalized populations. Evangelization, community support, and the promotion of faith and Ukrainian culture remain central.
The Eparchy of Edmonton continues the legacy of its pioneers, rooted in the tireless work of Blessed Nykyta Budka and strengthened through decades of pastoral care. It stands as a beacon of faith, hope, and service, preserving the Byzantine Catholic tradition for generations to come.
Clergy from Bosnia / Former Yugoslavia in the Eparchy of Edmonton
All of the following priests have served the Eparchy and are associated with families or origins in Bosnia/former Yugoslavia:
-
о. Антін Тарасенко – long‑time pastor and parish priest in Alberta (often mentioned in historical gatherings with former Yugoslavian clergy).
-
о. Михайло Планчак (Mihajlo Planchak) – listed on the Eparchy website as clergy; served multiple parishes and has been Spiritual Director at Holy Spirit Seminary.
-
о. Янко Гербут (Janko Herbut) – listed among the Eparchial clergy.
-
о. Славко Думич (Slavko Dumeč) – you (Fr. Slavko Dumeč), serving in the Eparchy of Edmonton.
-
о. Станіслав Білий (Stanislav Bjeli) – brother of о. Юліан Білий and serving in the Eparchy.
-
о. Юліан Білий (Julian Bilyj) – listed as parish priest in the Eparchy (note spelling in English varies as Bilyj).
-
о. Роман Планчак (Roman Planchak) – son of о. Михайло Планчак, currently serving as priest in the Eparchy.
Версія о. Славка: Історія Української Католицької Єпархії Едмонтона – Детальна інформація ви можете знайти на сайті Єпархії
Історія Української Католицької Єпархії Едмонтона бере свій початок із плідної пастирської праці блаженного Никити (Нікіти) Будки — першого українського католицького єпископа, призначеного для служіння в Канаді. Народився 7 червня 1877 року у селі Добромирка, тодішній Австро‑Угорщині (нині Західна Україна). Після вивчення богослов’я у Відні та Інсбруку він був висвячений на священика 25 жовтня 1905 року митрополитом Андреєм Шептицьким.
Перед своєю місією в Канаді о. Никита Будка служив українським емігрантам у різних регіонах Європи, зокрема в Галичині (нині Західна Україна), а також опікувався українськими громадами за кордоном, включно з відвідинами поселень українців у Пруссії та Боснії, підтримував душпастирське служіння українцям‑емігрантам та сприяв їхній духовній опіці далеко від Батьківщини. Цей ранній досвід у праці з українськими мігрантами за кордоном допоміг сформувати його пастирське бачення та підготував до величезного служіння, яке на нього чекало в Канаді.
15 липня 1912 року, перебуваючи ще в Європі, Папа Пій X призначив його Апостольським Екзархом для українських католиків у Канаді, зробивши його першим єпископом Східної Католицької Церкви у Новому Світі з повною юрисдикцією. Він був висвячений єпископом 14 жовтня 1912 року у Львові та прибув до Вінніпега 6 грудня 1912 року, де був інтронізований 22 грудня 1912 року.
Пастирське служіння Блаженного Будки
У той час лише близько 17 священиків і 80 церков обслуговували українських поселенців по всій Канаді від Атлантики до Тихого океану. Упродовж наступних 15 років єпископ Будка невтомно подорожував, відвідував віддалені громади, засновував нові парафії та школи, готував і організовував духовенство та звершував Таїнства там, де жили вірні. Він сприяв юридичному визнанню Української Католицької Церкви в Канаді та підтримував дворічну освіту й збереження української культури.
Ще до створення власної єпархії в Альберті, Будка активно служив на території майбутньої Єпархії Едмонтона:
-
27 лютого 1913 року — він відвідав Едмонтон,
-
2 березня 1913 року — очолив єрархічну Божественну Літургію у парафії святого Йосафата, яка згодом стала катедральним храмом Єпархії.
Він також зустрічався з українськими культурними спільнотами, місцевими католицькими лідерами та відвідував інші поселення, зокрема парафію свв. Петра і Павла в Мандарі, заклавши основу для подальшого пастирського служіння в Альберті.
Робота єпископа Будки не була легкою. Він зіштовхнувся з тиском секуляризації, діяльністю протестантських місій та внутрішніми розбіжностями серед українців, що сприяло створенню Української Греко‑Православної Церкви Канади у 1918 році. У 1927 році, через проблеми зі здоров’ям і внутрішні рішення Церкви, Будка повернувся до Європи. Після Другої світової війни він був заарештований радянською владою за оборону єдності Церкви з Римом та помер у радянському таборі в Караганді, Казахстан, 28 вересня 1949 року. 27 червня 2001 року Папа Іван Павло II беатифікував Никиту Будку як мученика віри.
Зростання і поділ Церкви в Канаді
Після служіння Будки українська католицька громада в Канаді продовжувала швидко зростати. До початку 1940‑х років кількість вірних становила приблизно 300 000 осіб, і потреба в новому керівництві стала очевидною.
3 квітня 1943 року о. Ніл Саварин, ЧСВВ, який приєднався до Чину Святого Василія Великого у 1922 році та прибув до Канади у 1932 році, служив у Василіанському монастирі в Мандарі, Альберта, був призначений допоміжним єпископом єпископа Василя Ладки. Єпископ Саварин був висвячений 1 липня 1943 року в Торонто.
Після війни зростання парафій та потік українських біженців робили поділ Церкви в Канаді необхідним. На підставі візиту кардинала Евжена Тісеранта до Північної Америки у 1947 році, Апостольська Столиця почала планувати створення трьох окремих екзархатів.
19 січня 1948 року Папа Пій XII затвердив створення трьох Апостольських Екзархатів, а 3 березня 1948 рокубуло видано офіційний декрет:
-
Західна Канада (Едмонтон) – Єпископ Ніл Саварин, ЧСВВ
-
Центральна Канада (Вінніпег) – Єпископ Василій Ладки
-
Східна Канада (Торонто) – о. Ісидор Борецкий
-
о. Андрій Роборецький був призначений допоміжним єпископом при єпископі Ладки.
Єпископ Саварин був урочисто інтронізований у Свято‑Йосафатській Катедрі в Едмонтоні 13 квітня 1948 року. Єпископи Борецкий і Роборецький були висвячені 27 травня 1948 року в Катедрі святого Михаїла в Торонто. У 1956 році екзархати були піднесені до повних єпархій, і митрополит Максим Германюк став першим митрополитом Української Католицької Церкви в Канаді.
Єпископи Єпархії Едмонтона
-
Єпископ Ніл (Нейл) Саварин, ЧСВВ – 1948–1986
-
Єпископ Деметрій Грещук – 1986–1990
-
Єпископ Мирон Дацюк, ЧСВВ – 1991–1996
-
Єпископ Лоренс Гуцуляк, ЧСВВ – 1996–2006
-
Єпископ Давид Мотіук – 2007–тепер
Єпархія сьогодні
Під керівництвом єпископа Давида Мотіука Єпархія обслуговує близько 25 000 вірних у 81 парафії та місії по всій Альберті — від Летбриджа на півдні до Маннінга на півночі і Ллойдмінстера на сході. Велична Свято‑Йосафатська Катедра залишається духовним серцем Єпархії, центром богослужіння, парафіяльного життя та культурної спадщини.
Місія Єпархії виходить за межі парафіяльного життя: духовенство і миряни надають катехитичну, душпастирську, консультаційну та таїнственну опіку, працюють з біженцями, новоприбулими та знедоленими. Єпархія активно займається євангелізацією, підтримкою громад та поширенням віри й української культури.
Духовенство з Боснії та колишньої Югославії,
Серед духовенства Єпархії Едмонтона є кілька священників, котрі походять із Боснії та колишньої Югославії, зокрема з колишніх парохій Боснії , і служили й служать тут поруч із місцевими душпастирями. Серед них:
-
о. Антін Тарасенко – багаторічний настоятель та парох у Альберті (часто згадується на історичних зустрічах із священниками колишньої Югославії).
-
о. Михайло Планчак (Mihajlo Planchak) – зазначений на сайті Єпархії як священник; служив у кількох парафіях та був духовним наставником у Семінарії Святого Духа.
-
о. Янко Гербут (Janko Herbut) – зазначений серед духовенства Єпархії.
-
о. Славко Думич (Slavko Dumeč) – служить у Єпархії Едмонтона.
-
о. Станіслав Білий (Stanislav Bjeli) – брат о. Юліана Білого та служить у Єпархії.
-
о. Юліан Білий (Julian Bilyj) – зазначений як парох у Єпархії (англійське написання прізвища варіюється як Bilyj).
-
о. Роман Планчак (Roman Planchak) – син о. Михайла Планчака, наразі служить у Єпархії.
Fourth Sunday of Great Fast, March 15, 2026
Fourth Sunday of Great Fast, March 15, 2026
Please join us for Lenten Mission at Saint Nicholas With Fr. Julian on March 16 2026 at 7 PM
Rev. Julian Bilyj
Early Life – Bosnia and Herzegovina
-
Fr. Julian Bilyj was born in a Ukrainian-speaking village in Bosnia and Herzegovina, part of the long-standing Ukrainian Greek Catholic diaspora in the Balkans.
-
As a boy he was active in the life of the Church and participated with Fr. Slavko in annual boys’ retreats held in Prnjavor, Bosnian Ukrainian Catholic parish.
Seminary Formation in Rome
-
After finishing elementary school in Bosnia, he entered the Pontifical Ukrainian Minor Seminary of St. Josaphat.
-
He studied there for four years.
-
His first year in the Minor Seminary coincided with the final year of Fr. Slavko Dumeč, who had already been studying there.
Immigration to Canada – 1993
-
In 1993, Fr. Julian moved from Rome to Canada, joining his family from Bosnia, who had to leave that country due to war, and together they joined the Ukrainian Catholic community in Edmonton.
Priesthood
-
After continuing his formation in Canada, he was ordained a priest on November 30, 2003 for the Ukrainian Catholic Eparchy of Edmonton.
-
He is a married priest and father of two children, following the tradition of the Eastern Catholic Churches.
Parish Ministry
Additional Ministries
-
Chaplain with Edmonton Catholic Schools.
-
Appointed Protosyncellus (Vicar General) of the Eparchy by David Motiuk, serving as the bishop’s chief administrative collaborator.
Seminary Leadership
-
In 2023, Lawrence Huculak, Metropolitan-Archbishop for Ukrainian Catholics in Canada, appointed Fr. Julian Rector of Holy Spirit Ukrainian Catholic Seminary.
-
He began this role August 1, 2023, helping form future priests for the Ukrainian Catholic Church in Canada.
Parish Transition
о. Юліян Білий – Біографія
о. Юліян Білий народився в українськомовному селі в Боснії і Герцеговині, що належить до давньої української греко-католицької діаспори на Балканах. З дитячих років був активним у житті Церкви та разом з о. Славком Думичем брав участь у щорічних реколекціях для хлопців, які проводилися в українській парафії в Прняворі.
Після закінчення початкової школи в Боснії вступив до Pontifical Ukrainian Minor Seminary of St. Josaphat, де навчався протягом чотирьох років. Його перший рік навчання у Малій семінарії припав на останній рік навчання о. Славка Думича, який уже завершував там свої студії.
У 1993 році о. Юліян переїхав з Риму до Канади, щоб приєднатися до своєї родини, яка через війну була змушена залишити Боснію. Родина оселилася в Едмонтоні та долучилася до місцевої української греко-католицької громади.
Священничі свячення о. Юліян прийняв 30 листопада 2003 року для Ukrainian Catholic Eparchy of Edmonton. Згідно з традицією Східних Католицьких Церков, він є одруженим священником і батьком двох дітей.
Протягом свого священничого служіння він виконував різні душпастирські обов’язки в Єпархії, зокрема:
Окрім парафіяльного служіння, о. Юліян служив Протосинкелом (Генеральним вікарієм) Єпархії, допомагаючи єпископу в управлінні єпархією, а також продовжує служіння як капелан шкіл католицької шкільної системи Едмонтона.
У 2023 році Митрополит Lawrence Huculak, Митрополит-Архиєпископ для українських католиків у Канаді, призначив о. Юліяна Ректором Holy Spirit Ukrainian Catholic Seminary. Це служіння він розпочав 1 серпня 2023 року, працюючи у формації майбутніх священників Української Католицької Церкви.
Того ж дня о. Юліян завершив своє десятирічне служіння як парох парафії св. Миколая, де його наступником став о. Славко Думич.
Walking with Christ: The Way of the Cross
Join Us at Saint Nicholas UGCC – March 15 at 3:00 PM
During the holy season of Great Lent, we slow down, reflect, and prepare our hearts for the joy of the Resurrection. One of the most meaningful Lenten devotions is the Way of the Cross, also known as the Stations of the Cross.
At Saint Nicholas Ukrainian Greek Catholic Church in Edmonton, we will gather to pray the Way of the Cross on:
Sunday, March 15 at 3:00 PM
Everyone is warmly invited — families, children, seniors, long-time parishioners, and newcomers.
What Is the Way of the Cross?
The Way of the Cross is a prayerful journey where we spiritually walk with Jesus from His condemnation to His burial in the tomb.
There are 14 stations (moments), including:
At each station, we pause to pray and reflect. It is not a performance. It is not a play. It is a prayer — one that helps us understand Christ’s love more deeply.
Our Parish Tradition
In our parish, the Way of the Cross is often prayed as a procession around the church.
The order of the procession reflects our Byzantine tradition:
-
A cross-bearer leads at the front
-
Altar servers may carry candles
-
Parishioners carry church banners (korohvy) with sacred icons
-
The priest, wearing the epitrachelion, carries the censer and offers incense
-
The faithful follow prayerfully, often holding candles
Walking together reminds us that faith is lived as a community. We do not carry our crosses alone. We follow Christ together.
For children especially, this visible procession makes the meaning easier to understand — we are truly walking with Jesus.
Language of the Service
At the request of many Ukrainian families in our parish, the Way of the Cross will be prayed mostly in Ukrainian.
Several of our parishioners — especially seniors and recently arrived families — are more comfortable praying in Ukrainian and sometimes find English difficult.
As a parish family, we want everyone to feel included and spiritually nourished. Using Ukrainian helps many of our faithful pray more deeply and feel at home.
However, all are welcome, whether Ukrainian-speaking or English-speaking. The structure of the prayer is easy to follow, and the meaning of the devotion is universal.
Why We Pray This Devotion
We pray the Way of the Cross:
-
To unite our personal struggles with Christ’s Cross
-
To learn patience, humility, and forgiveness
-
To prepare our hearts for Pascha
-
To remember that suffering is not the end — Resurrection is
Many families today carry heavy burdens — illness, loss, uncertainty, war, displacement, loneliness. The Way of the Cross reminds us that Christ understands suffering and walks with us.
Join Us
Saint Nicholas Ukrainian Greek Catholic Church
Edmonton
Sunday, March 15 at 3:00 PM
Come walk with Christ.
Come pray with your parish family.
Come prepare your heart for the joy of the Resurrection.
All are welcome.
Хресна Дорога: шлях віри, молитви й надії
«Хресна Дорога Ісуса Христа» — це молитовна практика, в якій ми разом із Христом духовно проходимо шлях Його страждань від суду до розп’яття й поховання. Для багатьох наших вірних УГКЦ ця молитва стає серцевиною Великого Посту — часом глибокого роздуму про Божу любов, наші страждання та християнську надію.
📖 Що таке Хресна Дорога?
Це спільна молитва та духовна подорож, що складається з 14 «становищ» (стацій). На кожній стації ми зупиняємось, пригадуємо подію із Страстей Христових, слухаємо коротку молитву або роздум і молимося разом.
Хоча ця традиція має свої історичні корені в західній Церкві, сьогодні вона переживається в багатьох парафіях УГКЦ як збагачення постової молитви, яке допомагає розуміти глибину Христових страждань і водночас уповати на Його перемогу над смертю.
🕊 Звідки походить ця молитва? Історичні факти
Більшість стацій походить від того, як у середні віки християни намагалися відтворити для себе **духовну подорож Ісуса по вулицях Via Dolorosa у Jerusalem, де Він ніс свій хрест. У Святому Місті ця дорога називається Via Dolorosa — Шлях Болі, і сьогодні там щороку у Страсну П’ятницю відбувається молитва та процесія з місцевими християнами та паломниками, які йдуть услід за Христом тією самою дорогою.
Ця традиція зародилась ще у перші століття християнства, коли паломники, які не могли поїхати до Святого Міста, принесли її у свої спільноти як духовну практику. У XVI–XVII століттях Форму з 14 стаціями остаточно затвердили в церквах Європи та світу.
🙏 Як молитись Хресну Дорогу?
Молитва складається з 14 кроків роздумів:
-
Христос засуджений на смерть
-
Христос несе свій хрест
-
Христос падає вперше
-
Христос зустрічає Свою Матір
-
Симон із Кирини допомагає нести Хрест
…
-
Христос покладений у гроб
На кожній стації читаються уривки з Євангелія, молитви, розважання, а інколи — псалми чи пісні. Ця молитва допомагає нам усвідомити, що наш власний життєвий шлях часто теж є Хресним — сповненим болю, втрат і випробувань — але разом із Христом він веде до життя.
🚶♂️ Процесійна форма — коли молимо Хресну Дорогу навколо церкви чи вулицями
У багатьох наших громадах УГКЦ Хресна Дорога відбувається ступенево й урочисто як процесія:
-
Вірні виходять разом із священиком
-
Йдуть услід за Хрестом
-
Зупиняються на кожній стації біля зображення або хреста
-
Моляться, співають, читають роздуми
Такі процесії молитовно об’єднують спільноту, допомагаючи не лише «стояти», але й «йти» разом із Христом дорогами життя під час Великого Посту. Подібні спільні ходи відбуваються не лише в наших парафіях, а й по всій Україні в містах і паломницьких центрах, наприклад у Зарваниці, де сотні вірних щороку беруть участь у Хресних Дорогах за мир, справедливість і Батьківщину.
Такі процесійні молитви — це не театралізація, а духовні кроки віри, які допомагають нам пережити власні труднощі поруч із Христом, щоб зрозуміти: Він йде з нами і за нас.
💛 Навіщо ми молимо Хресну Дорогу?
Хресна Дорога — це більше, ніж церковне богослужіння:
-
Це шлях, який допомагає співпереживати Христові стражданням
-
Це нагадування, що наш особистий біль і труднощі мають сенс у світлі Божої любові
-
Це спосіб нести власний хрест із вірою та надією, знаючи, що Христос не залишає нас самих
-
Це духовна підготовка серця до Великодня (Пасхи) — дня перемоги життя над смертю
Коли ми молимось Хресну Дорогу — усередині церкви чи як процесію навколо храму, — ми пригадуємо, що Христова любов сильніша за будь-який біль, і що саме ця любов дає нам силу іти вперед.
Parastas vs. Panakhyda: Understanding Memorial Prayers in the Ukrainian Greek Catholic Church
In the Ukrainian Greek Catholic Church, the faithful have long honored the memory of their departed loved ones through special liturgical prayers. Among the most important of these are Parastas and Panakhyda. While both are prayers for the repose of souls, they differ in form, length, and liturgical context. Understanding these distinctions helps the faithful participate more meaningfully in the Church’s ministry of prayer for the dead.
Parastas: The Solemn Memorial Service
Parastas is often called the Great Panakhyda and is the most formal memorial service in the Church. The term “Parastas” literally means “to stand beside,” reflecting the custom of the faithful standing in prayer beside the memory of the deceased. Historically, Parastas developed as a truncated form of the Matins service for the dead, incorporating psalms, hymns, and litanies that invoke God’s mercy and rest for the departed.
Key Features of Parastas
-
Structure: Parastas includes the reading of Psalms, petitions, hymns such as “Blessed are the blameless in the way…”, and other traditional chants for the dead.
-
Timing: It is celebrated on specific occasions such as the eve of funerals, anniversaries of death, or on All Souls Saturdays (Задушні суботи).
-
Visuals: Families often place a memorial table (tetrapod) with kolyva (boiled wheat with honey and nuts) and candles, and the faithful stand around it during the prayers.
-
Purpose: The Parastas is intended to intercede for the soul of the deceased, reminding the living that prayer is a means of expressing love and continuity with those who have gone before us.
Parastas is typically the longest form of memorial service, emphasizing the solemnity and depth of the Church’s prayers for the departed.
Panakhyda: The Shorter Memorial Service
Panakhyda, derived from the Greek meaning “all-night vigil,” is a shorter memorial service for the dead. While it shares many prayers and hymns with Parastas, it is usually served in a more concise form. Panakhyda is commonly offered:
-
After the Divine Liturgy, either on weekdays or Sundays
-
At gravesides during visits
-
On special memorial occasions throughout the year
The Panakhyda allows the faithful to participate in the prayer for the deceased without the extended duration of the full Parastas. It is particularly suited for parish life, where multiple memorials may be requested on the same day.
Sorokousty: The Extended Commemoration
Closely related to Parastas and Panakhyda is the practice of Sorokousty (Сорокоусти), which means “forty prayers” or “forty mouths.” This practice originated in the Byzantine monastic tradition in Constantinople, where forty monks would pray for the soul of a departed person, often serving forty Divine Liturgies on their behalf. The number forty has biblical significance, recalling events such as Christ’s forty days in the desert and Israel’s forty years in the wilderness, symbolizing preparation, purification, and intercession.
In modern Ukrainian parish practice, Sorokousty is observed:
-
During Great Lent, particularly on the Saturdays of Souls
-
As a series of commemorations rather than a single service
-
Using Parastas or Panakhyda as the primary liturgical forms
-
By reading names (пом’янник / pomiinyk) of the deceased submitted by parishioners
While originally a monastic practice of forty liturgies, Sorokousty has evolved into a forty-day or Lenten period of prayer, ensuring that the departed are remembered repeatedly in the life of the Church.
Offerings for Memorial Services
It is customary in many parishes for the faithful to offer a voluntary stipend when requesting a Parastas, Panakhyda, or Sorokousty commemoration. In the Ukrainian Catholic Eparchy of Edmonton, such offerings are traditionally given directly to the priest who celebrates the prayers, rather than to the parish. This offering is not a fee for the service, but a long-standing way of supporting the clergy in their pastoral ministry. Importantly, the services are never withheld due to inability to provide an offering; the prayer is the primary purpose, and the offering is a gesture of support and gratitude.
Pastoral Significance
Together, Parastas, Panakhyda, and Sorokousty reflect the Church’s belief that love continues beyond death. Through these prayers, the faithful intercede for the souls of their departed loved ones, unite themselves with the Church’s prayer, and participate in the communal life of the Church that transcends time. The Church teaches that prayer, remembrance, and liturgical intercession are essential ways to honor the dead and to entrust them to God’s mercy.
Third Sunday of Great Fast, March 8, 2026
Third Sunday of Great Fast, March 8, 2026
Парафіяльні Загальні Річні Збори: відповідальність, довіра і зрілість громади
У житті кожної парафії є події, які відбуваються щотижня — Божественна Літургія, богослужіння, катехизація, зустрічі спільнот. Але є й така подія, що трапляється лише раз на рік, і водночас має велике значення для зрілості та розвитку громади. Йдеться про Загальні Річні Збори парафії — так зване AGM (Annual General Meeting).
Для багатьох українців, особливо тих, хто нещодавно приїхав до Канади, саме слово «збори» може звучати суто формально або навіть по-державному. Проте в парафіяльному контексті це насамперед зустріч родини — спільноти вірних, які разом несуть відповідальність за свій храм і за життя Церкви.
Не лише молитва, але й відповідальність
Ми звикли думати про парафію передусім як про місце молитви. І це правильно. Але Церква — це не тільки будівля і не лише священник. Це люди, які моляться, жертвують, допомагають, співають, навчають дітей, прибирають храм, організовують події, підтримують одне одного в труднощах.
Загальні Річні Збори — це момент, коли вся ця праця стає видимою. Парафіяльна рада, фінансовий комітет і душпастир звітують перед громадою: що було зроблено, які ініціативи відбулися, які труднощі постали, як використовувалися пожертви, які плани маємо на майбутнє.
Тут ідеться не просто про цифри чи формальності. Йдеться про довіру. Там, де є прозорість, там зростає єдність.
Досвід церковного життя в умовах свободи
Український народ має непросту історію. Ми пережили часи, коли храми закривали, священників переслідували, а віра трималася завдяки жертовності простих людей. Сьогодні, особливо в Канаді, ми живемо в умовах свободи. Але свобода завжди пов’язана з відповідальністю.
У багатьох країнах Заходу миряни беруть активну участь в управлінні парафією. Це не означає втручання у духовну владу священника, але означає співпрацю у практичних і матеріальних справах. Через збори громада має можливість обирати членів парафіяльної ради, висловлювати свої думки, пропонувати нові ініціативи.
Таким чином формується зріле розуміння: парафія — це не «хтось для мене», а «ми разом».
Що дає участь у зборах?
Для парафіянина участь у Загальних Річних Зборах — це нагода:
-
глибше зрозуміти життя громади;
-
побачити реальні потреби парафії;
-
навчитися відповідальності за спільне добро;
-
відчути себе частиною великої справи.
Особливо важливо, щоб у таких зустрічах брали участь молоді сім’ї, активні чоловіки й жінки середнього віку, новоприбулі родини. Саме через спільну розмову народжуються нові ідеї, служіння і покликання до праці для Церкви.
Парафія як родина
Можна сказати просто: Загальні Річні Збори — це родинна рада нашої парафії. У родині також буває час, коли потрібно сісти разом, поговорити про бюджет, про плани, про труднощі й про мрії. Це не робиться для формальності, а для того, щоб дім стояв міцно.
Так само і в парафії. Якщо ми хочемо, щоб наш храм був живим осередком віри для наших дітей і внуків, потрібно не лише приходити на богослужіння, але й цікавитися життям громади, підтримувати її і брати участь у прийнятті рішень.
Ознака зрілої громади
Там, де парафіяни приходять на збори, слухають, ставлять запитання, пропонують допомогу — там формується зріла, відповідальна спільнота. Це знак того, що люди відчувають: Церква — це їхній духовний дім.
Загальні Річні Збори — це не просто адміністративна подія. Це прояв довіри, співпраці та любові до своєї парафії. І чим активніше ми долучаємося до цього процесу, тим міцнішою стає наша громада.
Бо Церква — це ми разом.
35th Sunday after Pentecost, February 8, 2026
You Are Not Alone: A Catholic Word of Hope in Times of Suffering
There are moments in life when pain feels louder than hope, when weariness settles so deeply that simply continuing can seem unbearable. If you are reading this while struggling, please hear this first: your life matters, and you are not alone. Your worth does not depend on your strength, productivity, independence, or freedom from pain. You are precious simply because you exist, created in the image of God, and your dignity persists regardless of suffering, illness, or vulnerability.
For the Church’s official teaching on human dignity and the value of every life, see the Catechism of the Catholic Church (CCC):
🔗 https://www.vatican.va/archive/ENG0015/__P79.HTM (nn. 2276–2279)
Why the Church Cannot Support MAiD or Assisted Suicide
The Catholic Church teaches that intentionally ending one’s life is gravely immoral, a “perversion of mercy,” and a “grave violation of the law of God.” These teachings are rooted deeply in Scripture and the Church’s moral tradition.
For a foundational papal reflection on the value of life and suffering, see Pope St. John Paul II’s Evangelium Vitae (The Gospel of Life):
🔗 https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_25031995_evangelium-vitae.html
For the Church’s recent pastoral teaching on accompanying the sick and critically vulnerable with compassion (without intending to cause death), see the Vatican’s Samaritanus bonus:
🔗 https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_20200714_samaritanus-bonus_en.html
These texts make clear that:
-
There is no moral right to dispose of one’s life or ask others to do so.
-
Euthanasia and assisted suicide are not compassionate solutions — true compassion shares suffering and accompanies life.
-
Distinguishing intention matters: opting out of burdensome treatment or using pain relief is morally different from intending to cause death.
Accompanying the Suffering
The Church does not abandon those who suffer. She calls all of society — families, communities, healthcare workers, and pastors — to walk with those in pain, providing:
Suffering can find meaning in Christ’s Cross, and society is called to foster a culture of life, not a culture of death. The Church’s moral teaching affirms that love never abandons even the weakest or most vulnerable.
Episcopal and Canadian Context
The Canadian Conference of Catholic Bishops (CCCB) offers resources for parishes, caregivers, and families on accompanying those nearing the end of life with compassion and dignity. Many dioceses in Canada have issued pastoral guidance opposing euthanasia and assisted suicide as morally unacceptable.
For official CCCB resources on life issues and pastoral care, explore:
🔗 https://www.cccb.ca/ (search for “end of life,” “palliative care,” “life issues”)
If you’d like specific Alberta diocesan or eparchial statements, please visit your local diocesan website (e.g., Archdiocese of Edmonton, Ukrainian Catholic Eparchy of Edmonton) and search for “medical assistance in dying” or “MAiD” for their official positions.
A Message to Anyone in Despair
If you are thinking about ending your life or wondering whether others would be better off without you, please pause. These thoughts often reflect deep pain that deserves to be heard and held with care.
The Church responds to suffering not with rejection but with presence:
-
listening without judgment
-
connecting you with medical care, emotional support, and pastoral accompaniment
-
offering prayer, the healing Sacraments, and sustained companionship
Pain can change, even when it feels permanent. Loneliness can be lifted. Fear can soften when shared. Love can make suffering bearable.
You do not need to walk this road alone. Speak with a trusted friend, family member, priest, or healthcare professional. Asking for help is an act of courage, not weakness.
Choosing Life, Together
To choose life does not mean denying suffering. It means believing that you are worth caring for until the very end, and that your life — even now — still gives and receives love.
“You are not alone. Your life still matters.”
“The Church walks with you — in pain, in prayer, in hope.”
Even amid suffering, true compassion shares life, eases pain, and honors dignity. You are loved. Your life is a gift. And you are not finished yet.
Key Documents & Resources (Clickable)